El Alto Comisionado Türk informa al Consejo sobre la situación de derechos humanos en Venezuela – Venezuela (Bolivarian Republic of)


27 junio 2025
Pronunciado por: Volker Türk, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos

Señor Presidente, Excelencias, distinguidos delegados:

Hoy comparezco ante el Consejo para presentar mi informe sobre la situación de derechos humanos en la República Bolivariana de Venezuela, durante el periodo que comenzó el 1 de mayo de 2024.

Me preocupa el hecho de que la situación de derechos humanos de Venezuela se haya deteriorado durante este periodo. Numerosas personas se han visto sometidas a detenciones arbitrarias, vulneraciones del debido proceso judicial y desapariciones forzadas, en medio de constantes denuncias de torturas y malos tratos.

Centraré mis observaciones en los sucesos ocurridos desde que mi Oficina actualizó por última vez este informe ante el CDH.

En el periodo previo a las elecciones parlamentarias y regionales del mes pasado, las autoridades anunciaron la detención de unas 70 personas, entre ellas figuras de la oposición, activistas de derechos humanos y 17 extranjeros, que fueron acusados de pertenencia a un grupo terrorista.

Tras las elecciones parlamentarias, las autoridades afirmaron que habían desmantelado una red terrorista en la que participaban algunos de los detenidos, junto con varios representantes de organizaciones humanitarias y de derechos humanos.

Insisto en que la legislación antiterrorista de Venezuela y su aplicación contradicen las normas del derecho internacional. La mayoría de las personas detenidas por delitos relacionados con el terrorismo está sujeta a procesos judiciales que no cumplen con los criterios internacionales.

Numerosas personas siguen detenidas tras haber sido arrestadas en conexión con las elecciones presidenciales de julio de 2024. Señalo también que las autoridades han puesto en libertad condicional a unos 1.500 detenidos.

En el periodo que abarca el informe, mi Oficina documentó los casos de 32 personas que fueron sometidas a torturas y malos tratos mientras estaban detenidas. Quince de estos reos eran adolescentes.

Unas 28 personas fueron víctimas de desaparición forzada tras las elecciones presidenciales y todavía se encuentran en paradero desconocido. Al menos 12 de estas personas son extranjeros que carecen de acceso a la asistencia consular.

Me preocupan mucho las condiciones de detención, incluso el hecho de que a los detenidos se les deniegue la atención sanitaria y se dificulte su acceso a los alimentos y el agua potable. Algunos de estos presos fueron sometidos a periodos de incomunicación por haber exigido públicamente que se mejoraran sus condiciones de reclusión.

Señor presidente, distinguidos delegados:

Me preocupa también la situación de la libertad de asociación y, específicamente, la ley relativa a las ONG aprobada en noviembre pasado. Este es un asunto que he planteado en numerosas ocasiones. Muchas organizaciones han informado de problemas en lo relativo al procedimiento de inscripción, incluso de exigencias ilícitas de tasas, así como la insistencia en requisitos que no figuran en el texto de la ley.

Estos obstáculos legales han hecho que varias ONG se hayan visto obligadas a cesar sus operaciones en Venezuela.

En mi informe se señala también las vulneraciones de derechos de personas y grupos que participan asuntos públicos.

Las mujeres siguen subrepresentadas en la vida pública. En mi informe se subrayan los problemas constantes que afrontan las víctimas de discriminación y violencia por motivos de género, entre otros el feminicidio, y en lo tocante al acceso a la justicia.

El acceso al aborto sigue penalizado, incluso en casos de violación, incesto o malformación del feto.

Lamento la falta de progreso en materia de derechos del colectivo LGBTIQ+, que son objeto de expresiones y delitos de odio. Cuando estos crímenes ocurren, las personas LGBTIQ+ rara vez tienen acceso a la justicia y pueden verse sujetos a discriminación y violencia mientras están detenidas.

Al mismo tiempo, las condiciones económicas han empeorado, una vez que la importante empresa petrolera Chevron ha puesto fin a sus operaciones en el país. Los venezolanos experimentan ahora las repercusiones de esta decisión, que ha contribuido a la hiperinflación.

La capacidad de las autoridades para financiar los servicios públicos esenciales se ha visto severamente limitada. Por ejemplo, casi la mitad de todos los alumnos asistieron a la escuela de manera irregular en 2024, debido en parte a la escasez de docentes y la suspensión de clases. Los usuarios siguen informando sobre la falta de equipos y medicamentos esenciales en los hospitales públicos. Se calcula que el 91 por ciento de los hospitales examinados entre enero y julio de 2024 pidieron a los pacientes que aportaran sus propios suministros para someterse a operaciones quirúrgicas.

El salario medio mensual permanece invariable desde marzo de 2022 en 130 bolívares, lo que equivale a un dólar estadounidense, es decir, a la mitad del precio de un cartón de huevos.

Los drásticos recortes de financiación efectuados por los principales donantes internacionales y la imposición de sanciones sectoriales contribuyen también al deterioro de la situación humanitaria.

Señor Presidente:

Aunque es asunto que excede al ámbito de mi informe, soy consciente de que muchos venezolanos también sufren debido a la incertidumbre en torno al destino de sus seres queridos que han sido deportados de Estados Unidos. Reitero mi petición al gobierno estadounidense de que cumpla con el debido proceso, aplique las decisiones de los tribunales, proteja los derechos de los menores de edad y suspenda la deportación de toda persona hacia un país donde corra el riesgo de sufrir daños irreparables.

En vista de los constantes problemas de derechos humanos que ocurren en Venezuela, exhorto a la puesta en libertad inmediata e incondicional de todas las personas que han sido detenidas de manera arbitraria, entre ellas los activistas de derechos humanos Rocío San Miguel, Javier Tarazona, Carlos Julio Rojas y Eduardo Torres.

Pido que se ponga fin de manera inmediata a las desapariciones forzadas y las detenciones en condiciones de incomunicación, y que los ciudadanos extranjeros arrestados puedan recibir asistencia consular.

Insto además a la abrogación de toda ley que contribuya a limitar el espacio cívico y democrático.

Y reitero mi llamamiento a que se levanten las sanciones sectoriales que afectan al funcionamiento de servicios sanitarios esenciales y el acceso a los alimentos, y que tienen una repercusión más que proporcional sobre la población más vulnerable.

Señor Presidente:

Como usted bien sabe, yo creo en las soluciones negociadas y me he comprometido a alcanzarlas. Al mismo tiempo, espero que las autoridades cumplan con las condiciones necesarias para garantizar el regreso de todo el personal de mi Oficina y la ejecución de nuestro mandato.

Muchas gracias.



Source link

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *